Com muita dor de um coração dilacerado
Sou agora porta-voz da Tristeza...
Meu sonho se foi, ficou a louca solidão.
A Realidade foi mais forte,
E contra os fatos não há argumentos.
Estou só, sem Dono, com um amor desesperado no peito,
E sem ter mais lágrimas para chorar.
O golpe foi fundo... Acertou em cheio esse amor tão servil e puro...
Penso, repenso, desisto...
Uma só certeza me acompanha,
Nesse momento de agonia...
Estou deixando de ser quem sou,
Matando a escrava em mim.
Nesse réquiem, sem música nem cortejo,
O que fica é um luto sereno,
De terem sido plenos, enquanto durou,
Meu mais sincero desvelo, cuidado e submissão.
Sei que meu Mestre teve os mesmo sentimentos, e os têm ainda,
E só mesmo ao Destino credito este infortúnio.
Que seja assim! À Vida me submeto...
With the great pain of a broken heart
I am now spokeswoman of Sadness ...
My dream is over, and all that remains it is a crazy loneliness.
Reality was stronger,
And against the facts there are no arguments.
I am alone, without my Owner, with a desperate love in my chest,
And no more tears left to cry.
The coup was deep ... Targed right where this love was so pure and servile ...
I think, rethink, and give up ...
I am certain of only one thing,
In that moment of agony ...
I'm no longer who I am,
Killing the slave in me.
In this Requiem, without music or entourage,
What remains is a serene mourning,
Of having being full, while lasted
Of my most sincere devotion, care and submission.
I know that my Master had the same feelings, and still have,
And only to Fate I credit this misfortune.
So be it! I submit to Life ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário